字体
关灯
上一页 回目录 收藏 下一页

第九十七章:不这么犯规,他们根本拦不住我(4/5)

穆勒不得不频繁补位,来应对这个活力四射的小将。

第59分钟,德科在中场摆脱威基的纠缠,一记斜塞找到右路插上的菲戈。

菲戈带球突入禁区,面对穆勒的防守突然变向,右脚抽射直挂远角,斯蒂尔扑救不及,葡萄牙1-0领先。

第71分钟,瑞士队反击,弗雷左路突破后横传,替补上场的塞莱斯蒂尼抢在库托之前捅射破门,里卡多鞭长莫及,比分变为1-1。

第85分钟,菲戈开出左侧角球,C罗从后点突然前插,力压哈斯头球冲顶,皮球砸入网窝,葡萄牙2-1再度领先。

终场哨声响起,比分定格在2-1。

年轻的C罗还在兴奋地挥舞着拳头,汗水浸透了他的卷发。

菲戈走过来揉了揉他的脑袋,两人一起走向看台答谢球迷。

瑞士球员们则三三两两瘫坐在草皮上。

电视机前的罗伊盯着屏幕上的C罗,嘴角微微上扬:“小兄弟,要是碰上我可不会手下留情。等着吧,你罗哥来了。”

欧洲杯A组另一场比赛,西班牙1-0俄罗斯。

第59分钟,替补贝莱隆首次触球破门。

俄罗斯沙罗诺夫两黄变红离场。

西班牙占据优势,劳尔、莫伦特斯多次造险,卡西利亚斯关键扑救力保球门不失。

此役主裁判共出示9张黄牌,创欧洲杯单场第三多。

俄罗斯延续欧洲杯8场不胜纪录,上次取胜还是1988年(前苏联时期)。

西班牙终结欧洲杯首战魔咒,与葡萄牙同积3分领跑。

今晚的光明球场将迎来本届欧洲杯最受瞩目的一战。

卫冕冠军法国队对阵宿敌英格兰队。

尽管法国队近年来横扫各大冠军:98年世界杯、2000年欧洲杯接连捧杯,但面对英格兰时却总是踢得别扭。

翻开历史战绩,两队在大赛中交手6次,法国人只赢过1场,剩下2平3负。

这个数字让高卢雄鸡的球迷们心里发堵,而三狮军团的拥趸们则暗自得意。

BBC的记者扛着摄像机穿梭在里斯本市中心广场,这里已经被染成一片圣乔治旗的海洋。

晨光中,数百名英格兰球迷围成圈跳着即兴的舞蹈,有人把国旗当披风系在肩上,在喷泉边摇摇晃晃地转圈。

“英格兰!英格兰!”的吼声此起彼伏,混着走调的《天佑女王》飘进街巷。

摄像机扫过一张张通红的脸。

有人把头发染成红白条纹,有人戴着塑料王冠,更多人只是单纯被太阳和酒精蒸红了脖子。

突然人群如潮水般分开,原来是有球迷搬来了便携音响,震耳欲聋的《三狮军团》瞬间点燃了整个广场。

记者艰难地挤过手舞足蹈的人群,话筒里录下的全是跑调的歌声和酒瓶碰撞的脆响。

偶尔能听清一两句带着醉意的豪言壮语:“法国佬等着瞧吧!”“今晚我们要把光明球场变成温布利!”

“该轮到我们在欧洲杯上赢法国人一次了。”

BBC记者将话筒伸到一位老人面前时,这位曼彻斯特来的老先生正扶着老伴的肩膀。

“92年瑞典那场球我看了现场。”

他对着话筒说,声音里带着不满,“那是英法第一次在欧洲杯碰面。法国队有帕潘,我们有莱因克尔,都是顶级射手。结果呢?踢成0-0,最后两个队连小组都没出线,真是场糟糕的比赛。”

“这次?”

老人顿了顿,“英格兰当然会赢。不过.法国队拿个小组第二应该问题不大。”

记者追问原因,老人摆摆手:“他们毕竟有齐达内嘛。”

他掰着手指头数起来,“罗伊、亨利、维埃拉、马克莱莱.法国队这些年攒下的好手太多了。”

老伴忍不住插嘴:“那你刚才还说英格兰能赢?”

老人撇撇嘴:“足球是圆的,总得有点盼头。”

他拽着老伴转身离开,嘴里还嘟囔着,“但现实点说法国人确实强啊。”

法国球迷面对镜头时,语气里透着不容置疑的自信。

“罗伊?他才19岁,但已经是世界第一前锋了,没有争议。欧冠17个进球,联赛45个,这种数据放在任何时代都是怪物级别的。我们法国从来没出过这样的天才——速度比巅峰亨利还快,盘带比齐达内年轻时更花哨,射门精度堪比帕潘,还能踢一脚漂亮的任意球。”

“最可怕的是,他至少还能踢12到15年。想象一下,等罗伊25岁会是什么水平?30岁呢?今晚过后,英格兰后卫听到这个名字就会做噩梦。我看了他对阿森纳的两回合比赛,坎贝尔被他过得团团转,那可是英超最好的中卫之一。第一次变向,坎贝尔就跟不上了;第二次急停,坎贝尔直接滑倒了。那孩子踢球就像在玩电子游戏,把难度调到了简单模式。”

“英格兰人总吹嘘他们的英超是世界第一联赛,但看看这个赛季的欧洲最佳射手是谁?罗伊!看看这个赛季的英超最佳射手是谁?蒂埃里!又是我们法国人。现在他们自己的后卫要在欧洲杯上面对这两个怪物了,我真替特里和坎贝尔感到可怜。”

“你们英格兰有贝克汉姆的传中,有欧文的速度,但罗伊是另一个维度的球员。等比赛结束,全世界都会承认:这将会是新一代的球王。19岁?那只是个数字罢了。”

随着比赛临近,英法两国的媒体交锋逐渐升温。

报纸头版针锋相对,电视节目里专家们唇枪舌战,电台主持人更是火力全开。

英格兰媒体翻出历史战绩,强调法国队在大赛中面对三狮军团时的糟糕表现,同时不忘调侃法国人总是“关键时刻掉链子”。

法国媒体则反唇相讥,列举近年来法国足球的辉煌成就,嘲笑英格兰人只会沉溺在1966年的老黄历里。

电视台的赛前分析节目里,双方名宿各执一词。

英格兰嘉宾强调身体对抗和定位球优势,法国专家则大谈技术流和战术素养。

连天气预报都成了较劲的由头。

英格兰媒体说里斯本的艳阳天适合英式足球,法国媒体立刻反驳称晚风渐凉正适合法国队的控球节奏。

赛前最后几小时,这种媒体间的明争暗斗达到了白热化,仿佛胜负在球场外就已经开始较量。

《镜报》以“里斯本之狮”为头版标题,配发贝克汉姆、鲁尼和兰帕德三人口吐狮舌的特效照片,呼吁球队重现1982年战胜法国的经典战役,同时期待欧文能终结法国队的零封纪录。

《每日电讯报》用“该释放的时候了”的激昂标题,将这场比赛视为英格兰队迈向更高荣誉的起点。

而《泰晤士报》则巧妙利用莱德利-金(king)的名字做文章,连续刊登“‘国王’将帮助英格兰统治法兰西”和“埃里克森支持‘国王’帮助英格兰统治法兰西”的标题,向法国队发起心理战。

相比之下,《卫报》保持冷静克制,头条“埃里克森要求保持冷静的头脑”,吸取英格兰历届大赛惨败的教训,其前日发表的“英格兰队为何不能问鼎”一文更是对球队进行了全面批评。

各报不约而同地报道了法国队长德塞利贬低英格兰的言论,同时也不忘提及他已失去主力位置的事实。

多家媒体还邀请足球名宿出谋划策,为战胜法国献计献策。

《太阳报》则延续其一贯风格,用“Balls v Gauls”的双关标题(“Gauls”指高卢人即法国人,“Balls”既指足球又暗指男性*丸)和小贝的内裤广告炒作助威。

该报在副标题直接引用贝克汉姆的玩笑话“我们的比他们的大”,延续了对其内衣广告的持续报道。

这种看似低俗的文字游戏,实则通过戏谑方式传递着“英格兰队货真价实、能战胜法国”的自信。

为强化效果,该报甚至刊登了三位比基尼女郎怀抱幼狮的香艳照片,将“三狮军团”的称号以极具视觉冲击的方式呈现,用其标志性的另类风格为英格兰队助威。

法国媒体对英国媒体的喧嚣报以优雅而犀利的反击:

《队报》头版选用齐达内闭目沉思的黑白特写,标题仅用一行烫金法文:“L’art avant tout”(艺术至上)。

内页用三组数据静默陈列:法国1040分钟零封纪录旁语气夸张地标注“法国上次被攻破球门时,鲁尼还在穿童装”。

罗伊赛季数据统计表下写着:“法甲34场45球13助攻,欧冠13场17球8助攻,法甲每52分钟造1球,欧冠每44分钟造1球。”

并且评价道:“致敬所有试图防守他的后卫,你们至少证明了勇气。”

《费加罗报》文化版罕见地以整版分析“足球美学”,对比图左侧是亨利欧冠连过五人时的步点轨迹分析图,右侧配英国长传冲吊的粗糙示意图。

社论标题引用了雨果的话:“野蛮的吼叫终将败给文明的韵律”。

《世界报》在头版角落设置“英式幽默教室”专栏,将《太阳报》标题翻译成法文后批注:“请注意,这是他们语言中最高级的双关技巧”。

下方刊登巴黎索邦大学语言学教授的点评:“当英国人用生殖器开玩笑时,我们用法语讨论战术,这就是高卢人的回应方式。”

2004年6月13日,荷兰在波尔图巨龙球场1-0小胜保加利亚,取得B组开门红。

范尼斯特鲁伊在第40分钟接范德梅德精准传中头槌破门,打入全场唯一进球。

保加利亚门将兹德拉夫科夫高接低挡,先后化解范德法特远射和岑登单刀。

下半场保加利亚试图扭转局势,但荷兰中场双闸科库和戴维斯展现出大师级掌控力,他们用精准的站位和凶狠的拦截将保加利亚的中场与前场彻底割裂。

贝尔巴托夫在前场陷入孤立无援的境地,这位天才射手不得不频频回撤拿球,却始终无法突破荷兰人编织的钢铁牢笼。

每当保加利亚试图组织进攻,科库的预判拦截和戴维斯的贴身逼抢就会如影随形地出现,将对手的进攻火苗扼杀在萌芽状态。

终场前保加利亚中场彼得罗夫任意球中柱,险些扳平比分。

这场胜利为荷兰在死亡之组的出线之路奠定基础。

晚上八点半,里斯本光明球场,空气中弥漫着大战前的紧张与期待。

看台上早已座无虚席,六万多名球迷的呐喊声此起彼伏,像海浪般一波接一波地冲击着球场的每一个角落。
上一页 回目录 收藏 下一页