Font
Large
Medium
Small
Night
Prev Index    Favorite Next

Chapter 162 - Murder

When Chiba and Conan returned to the main restaurant, they saw Nana Koyamauchi accusing Nishina Minoru.

"You still say you are a gourmet expert?" Koyamauchi Nana was very angry. "I have been to the Paris restaurant you recommended last time, and it was not delicious at all! Do you understand gourmet food?"

"That's because you don't know how to appreciate delicious food!" Nishina finally couldn't bear it anymore. "I've eaten almost all the famous foods in the world. Do you think I don't know how to appreciate delicious food?"

"Then let's confirm this in a simpler way," Koyamauchi Nana glanced at Nishina with a slightly mocking look, and took out a bottle of wine from the bag she carried. "Come on, Mr. Gourmet, appraise it.

Let me tell you what this bottle of wine is. This bottle of wine was originally a gift from me to Mr. Xu, but now it is worth the money to use it to expose you."

"Can I taste it?" Nishina frowned after taking a look at the unmarked wine bottle.

"Of course," Koyamauchi Nana sneered and took a goblet next to her, opened the bottle of wine, and took some in. "Come on, my Mr. Connoisseur!"

"Huh!" Nishina snorted coldly, then took a sip of wine with a cold face, and a smile soon appeared on his face.

"This feeling of elegant violet fragrance in the mouth, and a velvety and warm taste.)"

A playful expression flashed across Sawaki Koei's face.

"What is Chambertin?" Mao Lilan squatted down and asked Conan with a puzzled expression.

"Chambertin is a famous wine in the Burgundy region and a royal tribute. Napoleon started drinking this wine on the advice of his royal doctor."

"Ah ha ha ha ha!" As soon as Nishina finished answering, Koyamauchi Nana laughed disdainfully. "Do you think I would give such expensive wine to such a smelly old man?"

"What?" Nishina was stunned. "How is that possible?"

"Mr. Sawaki," Koyamauchi Nana poured another glass of wine and turned to face Mr. Sawaki. "You should know how to taste wine? Can you tell that man who has no taste the correct answer?"

With a faint smile, Mr. Sawaki held the wine Nana Koyamauchi gave him to eye level. The glass swung in his hand a few times, causing the wine to rub against the inner wall of the glass. Mr. Sawaki brought the glass to his nose.

After smelling it for a while, the corners of my mouth curled up a little imperceptibly.

Seeing Fairy Sawaki, whose wine tasting skills were obviously much more advanced than his, Minoru Nishina looked unhappy.

Kouki Sawaki took a sip of wine with a still indifferent expression, and then gave his answer.

"This is the dry red wine of the Windmill Winery (mou1in a vent) produced in the special production area of ​​the Beaujolais region (also translated as Beaujolais, in southern Burgundy) (this is the winery

The only genuine wine).”

"That's right," Koyamauchi Nana replied with a smile. "You are indeed an excellent wine taster."

"What?" Nishina was shocked. "Is this Beaujolais? (Beaujolais itself is a wine named after its place of origin, and Chateau Windmill is one of its legal production areas)"

"If you choose higher-quality grapes to make wine, even a wine like Beaujolais can produce a special wine aroma like Chambertin." (Actually, there is a letter in this sentence that sounds like b1ugoni, I didn't figure it out.

Meaning. But the general idea of ​​this sentence is indeed true)

"So you understand how ignorant you are, right?" Nana Koyamauchi said coldly. "Why don't you quickly remove your sign of a gourmet expert? This is ridiculous!"

"Tch!" Nishina's face turned pale and he turned his head to one side.

"You guys are having such a lively conversation that even I want to drink some red wine." Ford said with great interest, dragging his chin.

"Then let's just share this bottle of wine!" Nana Koyamauchi said happily. "I'll get it for everyone!"

"I'm going to get some beer, too," Nagaaki Shito said with a smile. "Does anyone know where the kitchen is?"

"I know!" Conan raised his hand. "I'm going to get some juice!"

"Your name is Tachibana, right?" After hearing what Conan said, Mouri Kogoro immediately called Qianha. "You go too, you two will bring 6 cans of juice."

"Uncle, don't you drink beer?" Conan turned his head in confusion.

"Abbot Murakami may show up at any time," Mouri Kogoro shook his head. "How can you drink?"

"Conan, uncle, Brother Shinichi, Sister Lan, and..." Qianyu hesitated before continuing. "Who else? A total of five cans of juice are enough. I only want mineral water."

"Little brother," Sawaki said kindly, "get me a bottle too."

"Okay." Qianyu nodded.

"Then let's go out," Shishido Nagaaki patted Conan on the head. "Let uncle lead the way to the kitchen!"

After they left, Kohei Sawaki stood up. "I'm going to use the bathroom."

...

Kohei Sawaki came to a security door and turned on a switch hidden in a plastic protective shell.

"I didn't expect it," Sawaki said coldly. "The sewage pipe you designed with your own hands to secretly discharge sewage will become a death passage for you to be exiled."

"Are you really going to do this?" A man stood behind him and said.

"!!!" Sawaki turned around warily. "Why are you here? Are you here to stop me?"

"How is that possible? If that were the case, I would have stopped you just now." The man said. "I came to you for other reasons."

After the man finished explaining the reason, Sawaki sighed.

"Maybe... However, even if I can forgive them, they are indeed distorting the public's perception. Even if I have to give up myself, I must clear the public's ignorance."

"That's up to you," the man shook his head. "However, since you have the consciousness to become a defender, are you ready to be a martyr?"

"Martyrdom..." Sawaki glanced at the man. "If this is necessary, then I can only die calmly."

"Friends and relatives in Luoyang are like asking each other, and their hearts are filled with ice in a jade pot." After saying this, Sawaki walked past the man with a sigh.

——————————The dividing line of the furious author

To review, the subtitles of the iQiyi version look like this

Minoru Nishina: This is Napoleon’s favorite Champs (Champs is mmp, the pronunciation doesn’t match it at all!)

Koyamauchi Nana: How could I send such cheap wine (from what Sawaki said, if the wine she sent could be comparable to the former if Ryoga preserved it, it seems that this sentence was translated blindly by the translation team. Because the former is obviously better than the latter)

rarer)

Sawaki Taira: This is Montero's murrpan (I suspect the subtitle team doesn't even know what it is, it's a direct transliteration)

Then the one I used was the one I finally came up with after consulting the Chinese-English bilingual subtitles of the theatrical version, Baidu Translation, Interactive Encyclopedia and Baidu Encyclopedia, and it was a translation that completely matched the results of these four.

The translation team of Goal 14 on iQiyi’s translation of the wine-tasting scene between Sawaki Hiroshi and Nishina Minoru was completely ridiculous! And I checked, and this serious exclusive mistake basically eliminated everything involved in this plot.

novels (even good works such as Detective Conan: Watson have made such mistakes) have been brought into the ditch...drunk...
Chapter completed!
Prev Index    Favorite Next