0483 Liangzhou Shepherd
Yu Xian held it in his hand and soon remembered this treasure.
Isn’t this the “turtle line talisman” used to restrain Guo Julao?
Yu Xian was about to tuck it back casually when he suddenly remembered the scene where Guo Jia showed a beautiful tiger head in front of him.
Guo Jia?
Yu Xian's heart moved.
Speaking of the Confucian method of change...
Yu Xian looked back at Li Ru who was chasing him, thoughtful, and then sacrificed the jasper-like tortoise shell in the air without hesitation.
The turtle shell was sacrificed in the air for a short time, as if it had been guided by some guidance, and flew directly to Li Ru and landed above Li Ru's head.
When Yu Xian saw it, he was overjoyed, "It turns out to be so!"
As he said that, Yu Xian immediately activated the "turtle line talisman" on the turtle shell.
Red light flows back and forth on the green turtle shell, and is drawn in a very short time!
Li Ru didn't know what Yu Xian was doing, so he looked at the green turtle shell vigilantly, holding a bronze mirror in his hand to prepare for the opportunity.
At this moment, a green turtle spirit suddenly appeared on the outer edge of the turtle shell, firmly covering Li Ru below. The turtle spirit has hands, feet and tail, and still looks like a young person, and is even a little clumsy and cute.
Li Ru's mind was changing, and many thoughts flashed in a blink of an eye, and then he sneered, "Pretending to be a ghost!"
As he said that, the bronze mirror was horizontally placed in front of him. When he moved away, it turned into a big man with thick eyebrows, big eyes and a very magnificent face.
The man held a bronze mirror in his hand and waved his arms. Immediately, a huge figure of mandrill suddenly rushed up from his body, waving his strong arms to smash the turtle shell.
The demon soul has the ability to devour the power of a strange force and wash away the elemental attributes.
Li Ru used this technique to fight the enemy, not to act recklessly.
Unexpectedly, before the phantom shadow rushed into the air, the red stream of light from the green tortoise shell shone down.
First, the phantom of the mountain mandrill roared angrily, as if it had been fallen on a thousand pounds of stone, and fell from the air.
Immediately afterwards, Li Ru's breath became stagnant.
Li Ru was shocked and looked at the bronze mirror in front of him, wanting to switch states again.
Seeing that he had the chance, Yu Xian quickly rubbed his body and smashed his heavy fist towards Li Ru.
Li Ru was aware of it and was about to deal with it quickly.
He is a warrior at this moment and is not afraid of fighting.
Unexpectedly, his movements were extremely slow at this time. He moved the bronze mirror away and was rushed to the vicinity by Yu Xian as soon as he showed half of his face.
Li Ru hurriedly waved the bronze mirror to hit.
Yu Xian looked up and couldn't help but be surprised.
I saw that Li Ru’s facial features changed, as if they were about to flow down, and they lost their shape.
The originally extremely rapid changes seemed to have stalled.
His facial features were slowly squirming, as if he wanted to make something.
Yu Xian punched Li Ru and flew up blood.
Unfortunately, before it landed, a clear spring gushed out from the ground, easily resolving the force and steadily entrusting Li Ru in the spring water.
Seeing that there was no chance, Yu Xian didn't pursue him, he sneered, "I thought he was an amazing skill. It turned out to be a villain."
Ge Gua is the main source of change.
His poem says, "The great man changes his tiger, but he does not possess the fortune. The gentleman changes his leopard, and the villain turns his face. He is in danger. He lives in a good life."
The villain here does not refer to people with corrupt character, but to ordinary people in the social level who are affected by changes.
Correspondingly, adults refer to the masters of one place and one place, while gentlemen are smart and intelligent scholars.
The adults change their tigers and do not possess the fortune. This is the nine-five line in the Ge hexagram of the Book of Changes, which means that the kings on earth move on the occasion and show their beauty. They actively change with their own will. Even if they do not need to divine, they will know that it is auspicious.
A gentleman turns into a leopard, a leopard, a tiger-like figure.
It means that a smart and intelligent scholar should follow the will of the lord, change himself, and move his position closer to the lord.
The villain is expelled.
It means that ordinary people affected by social changes should recognize their position, actively change, and cater to the changes that have taken place.
"A gentleman changes his leopard, and a villain turns his face. He is in danger. He lives in danger and is auspicious."
The whole sentence is to tell the world that as gentlemen and villains, if they try to lead the change, it is a sign of great misfortune. If they are safe, they will be auspicious.
Rather than saying that this hexagram is a divination, King Wen of Zhou told the story and taught the world valuable experience in dealing with the world.
As a monarch, if you decide to promote reform, you don’t have to be confused about the results of divination and do it boldly. As a minister and a commoner, it is best to follow the change of the monarch obediently. If the lower-ranking person wants to actively promote reform, then it is easy for you to do it.
Li Ru's villain Confucianism takes the meaning of it, constantly changes the situation, and finally becomes invincible.
Fortunately, although Guan Yinzi's "Three Poles" did not destroy this argument, he hidden a clever approach. Extending it not only eliminated the sharpness of it. He also delayed the changes in it with the phrase "Things are like turtles."
And this is the key to Yu Xian's restraint of Li Ru.
If your own changes cannot keep up with the changes in form, then what is the meaning of this change?
Li Ru was told by Yu Xian, and when he saw Yu Xian take out something restrained, he couldn't help but feel fear in his heart.
Yu Xian consumed a lot at this time, but he could not kill Li Ru, who was helped by Tang and Zhou.
Yu Xian simply put away the military strategy he was executing and laughed, "Today is not a good time to kill you, so I will go first. The generals of Bingzhou may chase you up at any time. I can leave it all, but the governor of Liangzhou is probably going to have to spend more than a bit of verbal talk."
After Yu Xian said gloatingly, he pulled the jade turtle shell away with a move.
Li Ru's face was gloomy, but he was afraid of Yu Xian's methods and did not dare to pursue him again.
When Yu Xian left far away, the spring water holding Li Ru suddenly turned into a human form.
Tang Zhou looked at the direction of the city gate, glanced at Li Ru again, and asked slowly, "Can the Liangzhou Mu fight another battle?"
Li Ru finally couldn't suppress her injuries at this moment, and she vomited blood from her mouth and fell down with a sluggish look.
Tang Zhou looked at Li Ru's appearance and couldn't help but curl up.
He still said indifferently, "Give up?"
When I saw Li Ru, I didn't answer.
Tang Zhou said slowly, "Now Xiliang cannot tolerate you, and the imperial court cannot tolerate you. You, the governor of Liangzhou, are just a dog with a loss of family. Why not go to the north according to your and my agreement? I recommend you, Liangzhou's governor will still be the wise king."
Tang Zhou frowned at the silent Li Ru.
He threatened directly, "Don't be ungrateful."
Li Ru moved his body and slowly took some effort.
He groped in the bronze mirror on the ground and placed it in front of him.
The terrifying facial features on the face were squirming.
It quickly became what it was.
Then the mirror flashed and another elegant scholar appeared.
The mirror flashed, and this time he became a cunning philosopher.
Li Ru changed several times, and Tang Zhou finally became impatient.
He looked at the direction of the city gate again and said sarcastically, "When can you delay? The Bingzhou soldiers are coming."
Li Ru sighed, with a hint of helplessness and desolation in his mouth.
"Well, I can't face anyone who is a sword or a pen any longer."
Tang Zhou smiled and said, "That's right. You and I are not the ones who rely on others to give alms to survive."
Li Ru ignored this and took out a small yellow gourd from his sleeve, "Leave here first, it's hard to deal with Lu Bu. I have some skills to change my face, Taoist priest will live in this gourd."
Tang Zhou smiled satisfied after hearing this.
Just as he was about to jump into the gourd, he saw Li Ru pausing and spreading his hands, but the gourd was a little damaged.
Li Ru frowned and hatred appeared on his face again, "What a demon!"
After saying that, he threw the gourd casually and touched it in his arms for a long time. After a long time of reluctance, he found a blue jade bottle.
Li Ru pulled out the jade envelope and said to Tang Zhou, "Although this thing is not a wood, it is carved with natural green jade. Taoist priest can also be used for the time being."
Tang Zhou glanced at him and smiled, "You are so generous."
As he said that, he turned into a water line and fell into the jade bottle.
When Li Ru saw Tang Zhou enter the jade bottle, he silently sealed the bottle plug.
With a gentle shake, a vaguely tragic cry came from the sound of the water.
Wait until the shouts disappear.
Only Li Ru's face, which was too blood-lost, could uncontrollably show a sarcastic smile.
Then he slowly said, "I am the governor of Liangzhou in the Han Dynasty. I don't have a face and am willing to be a dog for the Huns."
Chapter completed!