"Comrade Zhao Wou-ki, just come. The American guests are already waiting impatiently." Comrade Zhao Dezheng's home is only a few hundred meters away from the county government guest house. It only took Zhao Wuji a few minutes to arrive at the guest house, and as soon as he entered the meeting
Zhao Wuji, who was in the room, heard He Keli say this.
"Mayor He, leaders, it doesn't matter." Zhao Wuji settled down the domestic officials, then faced Peter and his party who were staring at him curiously, clasped his fists, and said to everyone in standard Oxford English: "Friends
What a joy it is to come from afar! I am the Zhao Wuji you are going to meet. I welcome the distinguished Consul Peter and his wife, Ms. Devna, to come to Lujiang for sightseeing and inspection."
After saying that, Zao Wou-Ki sat down at the nearest seat. I have to say that Zao Wou-Ki's appearance was very chic!
Zao Wou-ki's Oxford English immediately stunned the translator at the Provincial Foreign Affairs Office. He even forgot to translate this English paragraph into Chinese immediately so that Chinese officials could understand what Zao Wou-ki was saying.
However, Li Yang, a Chinese female translator, volunteered to take on the task of translating from English to Chinese and accurately translated Zao Wou-ki's words. However, Li Yang's Mandarin was not very standard and had a bit of a Hong Kong accent.
"Wow, Mr. Zao Wou-Ki, where did you learn Oxford English? Have you ever studied abroad in Britain?" Devna asked excitedly. Devna has a classmate from the capital of Britain who can speak standard English.
Oxford English, so Devna can hear it.
"Dear Ms. Devna, I learned English by myself. Although learning a language depends on the language environment, that is not inevitable or the only reason." Zhao Wuji continued to say in English.
The translation of this sentence by the Provincial Foreign Affairs Office followed the translation rhythm, but she did not know the word "necessary" in English, so these two words were omitted in the translation.
If Zao Wou-Ki only spoke the first sentence in English, it can be understood that he was prepared in advance, but Zao Wou-Ki's second sentence in English not only answered Devna's question, but also went further, and his wording was extremely rigorous and sophisticated.
Zhao Wuji's performance naturally attracted the attention of another foreign beauty, who suddenly said: "Hello, Mr. Zhao Wuki! My name is Sonny, and I am the consular officer of the American Consulate in Pingyuan. Excuse me, were you there when we arrived just now?
Where, as Mr. Hu Yongsheng said, are you engaged in artistic creation? If so, are you writing your works or engaging in other artistic creations?"
From the Nigerian media, isn't this intentional to embarrass Chinese officials? Zhao Wuji immediately said in Chinese: "Haha, Miss Sunny, nice to meet you. Just now, I do have an important thing, that is, to send Consul Peter and De
Mrs. Funa prepared a gift. And I started preparing this gift after I learned that the Pitts were coming to Lujiang. It took me three days in total." After the translation, Zhao Wuji left the army with him.
I carefully took out a piece of folded rice paper from the canvas satchel.
What Zao Wou-Ki said was true. This calligraphy and painting was indeed prepared for the Pitts. But what he said was false. He spent a total of 20 hours on this calligraphy and painting in the system, which is 20 minutes in the outside world.
The rice paper was so large that Zao Wuji had to signal the two girlfriends in charge of serving tea to come up and unfold it. On the rice paper was a Chinese traditional painting, which showed an ancient Chinese man holding a wine bottle and leaning on a railing while singing, while a big river meandered away in the distance.
At the top of the picture, there is a famous saying by Li Bai, a poet from the Tang Dynasty, who wrote: If you don't see it, the water of the Yellow River comes up from the sky and rushes to the sea and never returns; if you don't see it, the mirror in the high hall will be sad and white, and the morning will be like blue silk and turn to snow at dusk; the success of life must be exhausted.
Huan, don't let the gold bottle stand empty against the moon. I am born with talents that will be useful, and I will come back when all the gold is gone!
As mentioned above, due to the systematic relationship, Zao Wou-ki must be able to draw when he is studying physics. In addition, after he has reached a preliminary level of Chinese, he must also learn Chinese painting. It can be said that this large-scale painting by Zao Wou-ki is accompanied by the words "Will Enter the Wine"
, has reached the standards for contemporary art auctions, and the valuation given by the system is 30,000 yuan in Ruanmei coins. Then, Zao Wuji believes that as he grows, the price of this calligraphy and painting will have a lot of room for increase.
In fact, after Zao Wou-ki entered the scene, the attention of both Americans and Chinese officials was attracted to Zhao Wou-ki. The reason was of course that Zhao Wou-ki could speak English. The Chinese officials were attracted because of Zhao Wou-ki's ability to speak English.
Wuji’s talent; American guests were attracted because Zao Wuji spoke English better than the Americans sitting here.
This feeling is equivalent to a Chinese who only speaks a local dialect hearing an American speaking a standard Beijing movie. The surprise is indescribable.
The consular assistant Sonny's attack was not only due to the accountability factor of the Chinese officials. They did not notify Zhao Wou-ki of his arrival in time, which delayed Consul Peter's time, but also meant to expose Zhao Wou-ki and make a fool of himself. Zhao Wou-ki's article is well written.
, this is recognized by the Pitts and the Nigerian media. You also say that Zao Wou-Ki is a versatile artist. Who believes it?
When two waiters unfolded the huge calligraphy and painting that was 3 meters long and 1.2 meters high, the atmosphere at the scene was lifted!
Mo Kai was the first to exclaim, ignoring diplomatic etiquette, and rushed to the front of the calligraphy and painting to watch. Although Chinese people may not be able to write or draw, they can still appreciate it in a general sense. Besides, there are only a few people who can sit in this place.
There is no illiteracy. Therefore, when they saw Mo Kai moving forward, other Chinese officials also followed suit. At least, they felt that this calligraphy and painting was already amazing in terms of size alone!
When he saw the small characters at the signature "Wuji wrote in Lujiang in the autumn of the year Bingyin" and an ancient seal representing the two characters "Wuji" for Zhao Wouji, Mo Kai immediately took Zhao Wouji's hand and said excitedly,
"Zhao Wuji, I didn't expect that you are an expert in calligraphy and painting. You can definitely send this calligraphy and painting to the Huaxia Art Museum for display!"
Mo Kai's appreciation level is indeed not bad, and so is the systematic evaluation.
"Haha, Director Mo, we will talk about the exhibition later. This calligraphy and painting is indeed a gift I prepared for Mr. Pitt and Mrs. Devna." Zhao Wuji said. Originally, Zhao Wuji wanted to prepare a calligraphy and painting with a love theme.
However, although he knew something about American or European love stories, he did not know the relationship between the couple. Therefore, he had to use the Chinese literati and wine culture as the theme to show the connotation of Chinese culture.
When Mo Kai started, Li Yang, a Chinese female translator, began to interpret this calligraphy and painting. Li Yang grew up in Hong Kong, and her grandfather was also one of the cultural celebrities in mainland China. She was influenced by family inheritance since she was a child.
He also has a good appreciation for Chinese calligraphy and painting. As for Li Bai, a world-class poet, Li Yang is no stranger.
Afterwards, Li Yang also translated the conversation between Mo Kai and others word for word for the Peters. In fact, both Peter and Devna have very good Chinese skills, as long as they speak standard Chinese.
, completely understandable. Of course, it is very difficult to speak English as smoothly as the Chinese, just as it is very difficult for the Chinese to speak English as smoothly as the British or Americans.
Besides, the Pitts and their party are official diplomats. Even if they can speak Chinese, they cannot speak Chinese at this time, or they cannot speak casually.
However, Li Yang's interpretation seemed bland and superficial to Zao Wou-ki. Therefore, after Li Yang finished his interpretation, Zao Wuki had to lead the Pitts and others to the calligraphy painting, and while giving instructions, he translated the calligraphy and painting into English.
The meaning of "Jiang Jin Jiu" is explained. Zao Wuji starts from the time when Li Bai was born in Suiye City more than 1,300 years ago. When he was 5 years old, he came to Zizhou with his father to settle down. How to pronounce the word "Jiang" in "Jiang Jin Jiu", "Jian Jin Jiu"
The introduction of the poem, the artistic conception of the whole picture, the eternal complex of Chinese calligraphy and painting, etc...
Nigerian media, how could something done by labor and capital be so bad? Of course Zao Wou-Ki has to clear his name.
Although Li Yang's explanation seemed bland and superficial to Zao Wou-ki, in the eyes of Peter and others, it was already a rare art treasure. However, when Zao Wou-ki explained it again, it immediately attracted attention
Mr. Pitt refused: "Mr. Zao Wou-ki, this work of yours is too precious and we cannot accept it."
"Nigerian media, how could this happen?" However, Zhao Wuji immediately thought that this might be because the rule of law in the United States is very sound. As a diplomat, Pitt cannot accept gifts exceeding a certain value. "Haha, Mr. Pitt, this work does have some meaning.
There is a certain collection value, but the economic value may not be very high. Moreover, I am not a Chinese artist. I have not joined any art organization so far, and there is no authoritative organization to prove how much my works are worth. Besides, we in China have a saying
As the saying goes, friends are friends when they meet. Since it is a gift from a friend, it cannot be measured by money, so you can accept it with confidence."
"No. Mr. Zao Wou-Ki, you are my friend, but I still can't accept it. Otherwise, the FBI will cause trouble for me." Pete is very sincere. He wants it, but he is afraid of trouble.
"Haha, Mr. Pitt, I can write you a certification document to prove that it is my private creation and give it to Mr. Pitt and Ms. Devna free of charge for your appreciation. Of course, the premise is that you are not allowed to put it on the market.
Make money by auctioning." Now that he has reached the "master" level in English, Zao Wou-ki also has some understanding of the American system and culture.
"Thank you, Mr. Zao Wou-Ki. Please provide me with a certificate." As a Westerner, Peter doesn't understand the subtleties of Chinese culture at all. He is simply a fool.
Zao Wuji was instructing the waiter to fold the painting as it was. At this time, the reporter who was stunned just now seemed to suddenly remember, and began to take pictures of the painting. Moreover, Mo Kai seemed to
As if remembering it, he brought Zao Wou-Ki and Pitt and his wife in front of a large picture, with Zao Wou-Ki standing in the middle, Pitt and Devna standing on both sides, and let the reporter take this Huami friendship photo. Of course, the United States
Naturally, the guests had no shortage of cameras, and they took lots of pictures of the three of them.
Naturally, all the American and Chinese officials gracefully ran to the picture, posed as bosses, and let people with cameras take pictures.
The Sonny who questioned Zao Wou-Ki seemed to have discovered Zao Wu-Ki's talent and handsomeness at this time. She strongly requested to take a photo with Zao Wu-Ki in front of this calligraphy painting, and also solemnly apologized to Zao Wu-Ki, saying that she
Just now I didn’t quite believe that Zao Wou-Ki was an artist.
Ni media, am I really not an artist? Zao Wou-Ki was very depressed, but he had to have a picture with this charming and mature foreign girl. As for the foreign girl’s big chest, it squeezed Zhao Wou-Ki’s arm hard. Zao Wou-Ki
Immediately put it into the depths of my memory. It’s good to think about it occasionally when I have free time. Who knows that I am a Chinese man with a mind from all corners of the world.
Many years later, photos from this scene were published on the headlines of major newspapers in the United States, with the title "American-Chinese friendship has a long history." As early as the last century, the U.S. Consul General Pitt and his wife established an established relationship with Chinese leader Zhao Wou-ki.