When Li Qing received the Hugo Award from Abraham, the president of the Science Fiction Association, the audience burst into warm applause, which lasted for nearly three minutes.
The trophy was cold to the touch when I received it. It is a rocket-shaped trophy with a lotus petal-like base. The whole thing seems to be made of stainless steel, and the workmanship is extremely delicate and smooth.
In fact, the shape of the Hugo Awards is almost changed to more or less every year. In addition to retaining the main structure of the rocket, the base will basically be completely new.
This year’s Hugo Award trophy is in the shape of a lotus, which Li Qing likes very much.
There was thunderous applause from the audience, and everyone smiled. Even those writers who were nominated but did not win, seemed to have retained a normal heart, and they all applauded with a smile, looking at Li who was standing on the podium.
Qing, looking forward to his speech.
"The Three-Body Problem" is China's only science fiction literary work that has entered the international market. Its arrival has allowed many foreign readers to clearly understand the tremendous changes in China in the past thirty years from the book. Many people are attracted by this novel.
After getting to know China, many people have traveled across multiple countries to appreciate the mainland scenery introduced in the book.
It can be said that as a literary work, "The Three-Body Problem" has fulfilled an important function of cultural export and aroused people's strong interest in China.
Although China's development is strong and rising step by step, its influence on some Western countries is obviously not as good as that of Western powers such as the United States. Through a novel, European and American readers can become aware of China and then become interested in studying China.
This has exceeded the value of the novel "The Three-Body Problem" itself.
Liu Yukun was a little excited.
When Abraham mentioned his name, he couldn't help but clench his hands.
He had goosebumps all over his body and his whole body was shaking.
It was a matter of course for him that "The Three-Body Problem" won the award, but the sentence "translator Liu Yukun" revealed the only information, that is, the Hugo Award only recognized the language version translated by Liu Yukun.
This was a great honor for Liu Yukun, but when Li Qing invited him to come on stage to receive the award, he chose to shake his head and refuse.
He is only a disseminator of ideas, not a creator, so how can he be qualified to receive the award on the same stage as Li Qing?
No matter what others say, first of all, he himself cannot live with it.
Therefore, Li Qing had no choice but to get on the podium alone.
"Ladies and gentlemen, good evening. I'm from China. My name is Li Qing."
Filmed by dozens of cameras, Li Qing smiled calmly on the podium, put his left hand on the podium with ease, turned sideways and said in Mandarin: "I have participated in many award ceremonies and received many awards, but this is
It’s my first time to come across the Hugo Awards Ceremony, and of course, it’s also my first time to win this award.”
"Before attending the award ceremony, I specifically checked the relevant information, and then I was surprised to find that in dozens of Hugo Award Ceremonies, no non-English work has ever won the Hugo Award for Best Novel.
…”
Li Qing smiled slightly: "I feel that there are many great and amazing works in the world that may have been ignored by the judges. I am really lucky to get this award. From this, I also discovered a problem, that is
The importance of translators.
For me, the Hugo Award is a very distant existence, and I never thought that I would have anything to do with it.
Between the two distant cultural planets of Chinese and English, there is a spaceship connecting them, and that is the translator of this book, Liu Yukun.
He has an in-depth understanding of both Eastern and Western cultures, and made unremitting efforts to translate this book, and the final translation was almost perfect.
I think "The Three-Body Problem" would not have won this award without Mr. Liu Yukun's wonderful translation."
Li Qing raised the trophy and nodded slightly to Liu Yukun: "Here, I want to express my gratitude to Mr. Liu Yukun."
The audience burst into applause.
Liu Yukun stood up flattered and thanked the applause from all directions.
"Tonight is a historic night. Because today, in the history of the Hugo Awards, the first non-English best novel appeared."
Li Qing was so angry that he said solemnly: "First of all, I would like to thank the readers of this book. It is very unusual for non-English works to enter the American market, let alone be nominated for awards. There are already enough in the English-speaking world
There are many excellent works, but most foreign works have no chance to be translated into English. Therefore, after careful consideration, today, I will announce one thing: after the conference, I will publish all the works of "The Three-Body Problem"
The royalties will be donated to help Mr. Liu Yukun establish a translation fund team, which will translate every great foreign work worth translating for free."
The scene was in an uproar.
"The Three-Body Problem" won the Hugo Award, and its subsequent royalties are absolutely astronomical. And because of Li Qing's special status, the sales of "The Three-Body Problem" will definitely be terrible. In the global market, ten million US dollars is probably
It is not the end, but being able to donate ten million US dollars is a very great thing in itself.
Everyone was in awe.
The media frantically took pictures of Li Qing at this moment.
The writers present here are even more impressed.
Although there is a lack of readers for wonderful works, how to expand the readership to the whole world requires the existence of a team of translators. How to find translators who are proficient in multi-national cultures is definitely a problem for many publishing houses and writers.
Extremely important.
Because accurate and wonderful translation not only restores the storytelling of a novel, but also allows foreign readers to understand the culture in the book and fall in love with it, just like "The Three-Body Problem".
Even if the translation team established by Li Qing only translates works in Chinese and English, it would be a matter of universal celebration for many writers.
Not everyone has the funds to hire a translator of Liu Yukun’s level.
"This book depicts a terrifying universe that encounters many difficulties as we advance toward endless space exploration. But, as in other works of science fiction, the human race in The Three-Body Problem unites as a species.
Get up, we will face this disaster together and face the future together."
Li Qing concluded: "Being able to see the entire human race gathering its power together, I think this is probably a scene that can only be seen in science fiction novels. This shows that mankind has a community of destiny before, now or in the future.
Until the aliens arrive, that's all."
"Thank you readers for sharing, which allows me to make a small contribution in the grand world of science fiction. Thank you all, thank you to everyone who likes this novel!"
After the acceptance speech, the applause rang out again and lasted for a long time. This scene was captured by cameras and spread to all over the world at the same time.
Countless people cheered, happy that "The Three-Body Problem" won the award, excited for the establishment of the Liu Yukun Translation Foundation, and moved by Li Qing's speech.
Publishers from various countries around the world who have introduced the translation text copyright of "The Three-Body Problem" have also begun to publish the "Three-Body Problem" in more than ten language versions, including English, Spanish, German, French, Hungarian, Portuguese, Turkish, and Thai.
Issue", put into the factory for cover printing and revision. The next day, these books, which have just been printed and exude the aroma of paper and ink, will be packaged and shipped to bookstores around the world for sale.
In China, when "The Three-Body Problem" won the Hugo Award, major bookstores quickly put all the newly printed "The Three-Body Problem" trilogy on their bookshelves.
The first part of "The Three-Body Problem" won the award, but the second and third parts have been completed long ago. Many people gave up halfway through the process of reading it for various reasons.
Now that the news of "Three-Body Problem" has won the Hugo Award, it has once again stimulated people's interest in reading, and it has made many people sink deeply into the world of "Three-Body Problem" and experience alien civilization.
Collision with Earth's civilization.
For Li Qing, these side details are no longer important. Even if he thinks with his toes, he can guess that the sales of "The Three-Body Problem" will have a big explosion, because this is the case for every Hugo Award-winning work.
, in addition to true book fans, there are also many followers.
Nowadays, what Li Qing urgently needs to solve, besides continuing to follow up on Taylor's concerts, is the production of his first English album.
This will be his first shot in Europe and America.