Extending a meal to be long enough is the French's secret to staying in good shape.
Usually, the previous food in the stomach seems to have been digested before the next food comes. Maintaining hunger is also the secret to making food more delicious.
During the meal, everyone chatted freely, no matter what topic they wanted to talk about, anyone could talk about whatever they wanted.
For two or three hours, everyone was chatting most of the time.
After dinner, Zhang Zhong and the others went back to the hotel.
Today's process has come to an end, but the meeting with Mona and the others is not over yet, and they will have to stay together for another day and a half.
On the way back, Zhao Re said, "I feel like I haven't eaten anything, but I don't feel very hungry at the moment. I feel like something is missing, but I don't know what is missing."
"That's because you're not used to the rhythm of French dinners. If I throw a few baguettes at you and eat them three times, five times, five times two, you'll have absolutely no problem."
"That won't work, I still want to eat rice."
The group of people chatted about tonight's dinner and returned to their rooms one after another.
The External Publicity Office of the Ministry of Culture is busy at the moment.
The first phase of the literary exchange meeting between the two countries in Richelieu today has ended. Although there is no need to release detailed news and videos for the time being, the general information about today's exchange meeting still needs to be written down.
The on-site recorder has already brought the shorthand notebook to the publicity side, and all that is needed here is to compile the important contents in the shorthand and send it out.
The characters are not complicated, and the publicity office got things done quickly.
At this time, many media staff were squatting on the official website of the Ministry of Culture, reading news at any time.
No outside media were present at today's exchange meeting, so all outside media have not yet heard about the news about today's exchange meeting.
Now the only way they can find out about the situation is the official website of the Ministry of Culture.
They knew that according to usual practice, the official website of the Ministry of Culture would definitely publish a brief news tonight.
Although this news is very brief, they may be able to filter out the information they want from it.
Raleigh is a reporter for "Paris Metropolis". Their newspaper was founded in the 1990s, so it is quite old.
At first, their newspaper focused on the women's section, reporting on things like clothing and makeup.
Later, "Weijia" did not work in this area, so the leaders of the newspaper wanted to transform.
They tried to produce content in many directions, but the results were not very good. Recently, they are trying to enter the literature sector.
Of course they couldn't let go of this literary exchange meeting between the two countries.
As the old editor of the newspaper, Raleigh was assigned this task.
Soon Raleigh saw the news from the Ministry of Culture.
The news was very brief, with only a few lines in total. It basically told when the Chinese exchange group arrived and where the exchange meeting was held...
The front part was all useless information, but when he saw the back part, Raleigh's eyes lit up because he saw several novels talked about at this exchange meeting.
These are the few details about the exchange meeting.
Raleigh stared at the titles of these books, his mind racing.
Except for "Lord of the Flies", he has read none of these books.
But it doesn't matter, he hasn't seen it, others have.
Raleigh immediately searched the name of this basic novel on a search engine, wanting to see what types these novels were and what their central ideas were.
After checking "Soul-Destroying Gun", his eyes lit up.
Because he saw a book review with more likes.
This book review describes the novel "Soul-Breaking Gun" like this: This novel tells us that the change of times cannot be stopped by one person. The decline of martial arts symbolizes the decline of a certain traditional culture. Everything needs to be reformed, otherwise
There is only one way to die. Just like French literature today, it has already reached its end, but many people don't know it...
This reader obviously saw the current decline of French literature from "The Soul-Destroying Gun". In the second half of the book review, he criticized the shortcomings of French local literati who were conservative and advocated reform, innovation, and the absorption of foreign culture.
After seeing this book review, Raleigh couldn't help but think about it.
Why should this book "Soul-Breaking Gun" be discussed at this exchange meeting?
He looked at the press release from the Ministry of Culture again. There was another point in this press release that caught his attention. The press release mentioned that the "Soul-Breaking Gun" was not among the books that had been decided to discuss. This book was
It was added later.
This is intriguing. Why was such a book temporarily added? Who added it?
It should have been added by people from the Chinese exchange group, because the previous books were all ordered by the Ministry of Culture, and there was no need for the Ministry of Culture to add another book temporarily.
So what is the purpose of Huaxia adding such a book? Does it mean something?
Thinking of this, Luo Li felt that he had figured out the joints.
He even couldn't help but slap his thigh hard because he thought he had found something great in this press release.
Without further ado, Raleigh got to work immediately and wrote out what he had thought of.
…
Early the next morning, Zhang Zhong and his group members had a buffet breakfast in the hotel. After eating, when they were about to set off to find Mona and the others, Xiao Qin suddenly found Zhang Zhong.
"Captain Zhang, take a look at this news."
Zhang Zhong stretched his head and saw the French text filling the screen, and said with a smile, "I can't understand it."
"Let me translate it for you. The title is [Chinese Literary Corps sealed its throat with a sword, all the secrets are in the Soul-Breaking Gun]."
Hearing Xiao Qin mention the title, Zhang Zhong felt something was wrong. He frowned and said, "You continue reading."
"Okay." Xiao Qin nodded, "Today during the day, the literary group from China..."
The manuscript was very long, but Xiao Qin always picked up the key information and told it to Zhang Zhong.
The content of the entire manuscript is probably that during this exchange meeting, the Chinese Literary Exchange Group suddenly mentioned "The Soul-Destroying Gun", and the reason for mentioning this book was that they wanted to use this book to expose the current situation in France.
The window paper of the literary world.
As for what this layer of window paper is, the manuscript uses the words of people from the Chinese Literary Exchange Group to list out the long-standing shortcomings of the French literary world over the years, and also uses some exaggeration. If it is said in this manuscript,
Today's French literary world is about to collapse.
However, the author of this manuscript is very smart. People who read this manuscript will not think that these opinions come from the author of the manuscript, but that these shortcomings were raised by people from the Chinese Literature Exchange Group.