typeface
large
in
Small
Turn off the lights
Previous bookshelf directory Bookmark Next

Chapter 669 Double-standard calligrapher Xu Hai

In the end, Pengpeng didn't write that awkward sentence, but the content of the new diary wasn't much better. It was still one sentence, and in Zhang Zhong's opinion, it was better to write about what he had eaten at night.

【Today is Friday, so happy.】

This is the entire content of Zhang Pengpeng’s diary on September 16, 2022.

What she wrote is not as many words as the date and weather.

The diary Zhang Zhong bought for her was an ordinary diary. She had to write the date, weather and everything herself.

Open the diary and take a quick look at it. The date and weather line at the beginning is longer than the main text below.

The next day, Zhang Zhong and Xu Yuhan took Pengpeng to Yanjing.

Now Pengpeng is taking classes at CAFA and hanging out with the seniors in the studio every day.

It's rare to see a girl as big as Peng Peng on a university campus, so the brothers and sisters in the studio like her very much, not to mention that she is Zhang Zhong's daughter and a student of Wu Ziyun.

Pengpeng has a lively and lovable personality, and she gets along like a duck in water at CAFA.

Sometimes He Ruchu would come over to see Zhang Zhong from the Chinese Painting Academy, or invite him to have tea with him at the Chinese Painting Academy.

As for Xu Yuhan, she is still idle. Since she has returned to CAFA, she might as well treat herself as a graduate student and silently improve herself.

"I heard that the sales of "Alive" are also very good abroad?" Liang Xiao asked, holding a tea cup.

As long as Zhang Zhong comes to have tea at the Traditional Chinese Painting Academy, Xu Hai and Liang Xiao will definitely come too.

There was nothing fixed to talk about when the few of us were together. We basically talked about whatever was going on. Just now Xu Hai mentioned "Alive", and Liang Xiao followed up with a question.

Zhang nodded and said, "Well, although it can't be compared with novels like "Dune", it still sells better than "The Ordinary World"."

He is the author, so of course he knows something about the sales data of his works.

In fact, "Alive" sells well abroad, and it also depends on the region. North America and France are the places with the highest sales. This book has sold more than one million copies in France alone. This is a very scary number. After all,

France is just a country with a population of less than 70 million.

Moreover, the French have always been a country with endless self-confidence, especially in literature and art. They are naturally more arrogant than other countries. Only the Germans often laugh at them.

But it seems that "Alive" is particularly appealing to them, and the data does not lie.

France, which often laughs at France, is different.

Germany has a population of more than 80 million, which is more than 10 million more than France. However, "Alive" only sold more than 400,000 copies in Germany, which is a big gap between the sales volume in France.

This is the difference between the reading habits of the French and the Germans.

The language style of "Alive" is concise - it can even be said to be simple. There are few long sentences and more short sentences one by one.

This kind of language style can make French people fall in love, but it is difficult to win the love of German people.

On the contrary, the previous "Metamorphosis" was particularly fond of the Germans.

The reason why Germans like it is because of the very obscure language in this novel, which even the Germans themselves find difficult to understand.

Many Germans have developed a reading habit. Those who are more difficult to read must have higher artistic standards.

In particular, "The Metamorphosis" is relatively obscure to read, but after stumbling through it, you can actually gain something from it, which astonished many Germans.

Isn’t this the essence of German literature?

I lost my direction in the words, fell into a faint in the meaning of the text, and touched the sky in the dizziness.

What a wonderful feeling, this is probably art.

In fact, ridicule is ridicule. Every country, or even every place, and down to each individual, has their own reading habits. As long as anything is labeled as art, it will inevitably cause controversy.

Something that everyone likes doesn't exist yet, and even if it did, it wouldn't be art.

Xu Hai said with a smile, "Art is local, but it also has commonality. You see, even though those foreigners can't understand my handwriting, don't they also like it?"

Liang Xiao saw Xu Hai boasting, so he teased, "It means foreigners can't understand, so they can be fooled by you."

"Old Liang, what you said is superficial. How can art be distinguished by what is understood and what is not understood? Art depends on feeling. If the feeling is right, art will be there."

"Hey." Liang Xiao sneered at Xu Hai's words, "Last time, someone said that your handwriting was reproducing traditional calligraphy and was sensationalizing. Do you still remember how you scolded me?"

Xu Hai raised his head and said, "Of course I remember, that guy doesn't know anything. He can't even hold a brush, but he dares to point fingers at my handwriting?"

Liang Xiao shrugged, "It's a double standard."

Zhang Zhong couldn't help but laugh when he saw the two bickering in front of him. Artists are also ordinary people. It is these artists who splash their brushes and ink, and it is also these artists who gossip.

When they were bickering, Zhang Zhong and He Ruchu would often laugh and say nothing, and they were used to it. When they were almost done arguing, He Ruchu said with a smile, "I have read the book "Alive".

Several times, I was really moved. When I read this book, I was reminded of the literary works of Wang Yi and Li Siqi. They felt the scars, excavated the scars, and highlighted the scars. But the difference is that "Alive" is obviously different from those works.

The difference is that in "Alive" I can see the power brought by scars, not entirely resentment and grief."

If Wang Yi knew that He Ruchu had put him and Li Siqi together, he would probably be furious. But there is nothing that can be done. Even if Wang Yi is no longer willing to "complicit" with Li Siqi, Li Siqi is still a brand of scar literature in the Chinese circle.

Whether good or bad, this mark has been set on us and cannot be removed.

As for "Alive", it is of course very different from scar literature.

However, some people still associate "Alive" with scar literature because there are indeed many accusations in the book.

Moreover, some people believe that the tragic fate in "Alive" is due to politics rather than fate itself, which is similar to the essence of scar literature.

Zhang Zhong has never given his works a certain title, let alone any connection with a certain literary school.

He has always believed that there is no problem in leaving so-called literary labels to others to study and resolve.

But when a writer limits himself to a certain literary genre, he still loses his sense of proportion.

The core of literature is to express yourself.

Whether you start from the heart or from the reader, the most fundamental thing is to return to expressing your own inner impulses.

Even Wang Yi, Zhuang Yu and others have always been persistent rather than stubborn.


This chapter has been completed!
Previous Bookshelf directory Bookmark Next