typeface
large
in
Small
Turn off the lights
Previous bookshelf directory Bookmark Next

Poetry in seven steps

Therefore, never offend a woman, especially a beautiful woman, and if you offend a beautiful and talented woman, it will be a dead end; a man cannot offend a woman, and a woman cannot offend a woman.

Dou Yacai now understood these two sentences deeply. Dou Long ordered someone to pull her to Dou Biyu's bed. She lowered her head. How come the other one was broken after entering the palace? Is it possible?

Could it be that Dou Biyu’s fate is in conflict with the imperial palace?

"You're laughing at me, aren't you?" Dou Biyu sat up on the bed and leaned against the bedside and asked lightly.

"No." Really no, she wasn't laughing, just confused.

"Look up, you must be laughing at me."

"Really not." Dou Yacai raised his head and looked at Dou Biyu.

"You are not smiling on your face, nor are you smiling in your eyes, but you are smiling in your heart, and your heart cannot deceive you."

If you can’t lie to me, can you lie to me?

"Sister, I didn't laugh."

"You're not smiling? Are you sympathizing with me? I don't need your sympathy."

⊙﹏⊙

"I have no sympathy for you."

"You are so cold."

Dou Yacai sighed softly. She vaguely remembered that this was how her modern mommy quarreled with her modern daddy. She still couldn't figure out what Dou Biyu wanted her to feel, or what Dou Biyu wanted to hear her say.

What.

"You have nothing to do with me ending up like this today. You are half responsible for my legs."

"Sister, why don't you hold Liu Hao responsible? He is the culprit." Dou Yacai said in a low voice. Dou Biyu was immersed in physical and physical pain and did not hear what she said.

"Come here, drag Dou Yacai down and punish her with a stick for two to thirty."

Cane?

"Wait a minute! Sister, as a teacher has a reputation, if you want someone to beat me, you have to have a legitimate crime, right?"

"Isn't this crime enough for framing my sister?"

"..."

"Let's do this. Mom and dad are here. I'll give you a chance. Don't let people think that I, Dou Biyu, am not good to my fellow sisters. If you can write a poem within seven steps, then my sister won't punish you.

." Dou Biyu said tolerantly.

"What? Compose a poem in seven steps?" Dou Yacai almost had an epileptic fit. Composing a poem in seven steps, wasn't that what Cao Cao's eldest son Cao Pi forced Cao Zhi to do? Wasn't this an obvious way out for her?

"let's start."

Dou Yacai thought for a while, then started to compose a poem with her head shaking. No, it was not a poem, it was plagiarism. She directly copied the "Seven Steps Poetry" written by Cao Zhi. She had already memorized it by heart:

"The beans are boiling and the beans are burning, and the beans are weeping in the cauldron.

They are born from the same roots, so why be too hasty in fighting each other?"

Within seven steps, a poem is "completed". "Poetry in Seven Steps" is a famous poem by Cao Zhi, a famous literati from the Wei state during the Three Kingdoms period. This poem uses the roots of the same root and beans to describe brothers with the same father and mother.

Using the fried beans to describe the brother's murder of his younger brother vividly reflects the cruel struggle within the feudal ruling group and the poet's own difficult situation, depressed and angry feelings.

She believed that everyone present, including Dou Jiang, could understand the meaning of this poem.

"You..." Dou Biyu was furious, rolled her eyes, and fainted. Before closing her eyes, she said, "Impossible, impossible." It is indeed impossible, but I was born several thousand years later than you all.

The room was in chaos. Mrs. Dou Long glared at Dou Yacai with the eyes of a stepmother. The meaning in her eyes was profound. Dou Yacai knew that from then on, the relationship with Mrs. Dou and her daughter was deeply rooted.

.

Dou Yacai silently exited Dou Biyu's room. She did not want to cause trouble, but she did not mean that trouble did not favor her.

"Bean sprouts." Dou Jiang called her name from behind.

Dou Yacai turned around and vaguely saw an expression on Dou Jiang's face that was also called a "loving father's smile". Dou Yacai hugged him with a "lovely and considerate daughter's smile", and then

Turn around and walk to your room.

"What's that expression on your face?" Dou Yacai turned around and saw Uncle Liu Hao standing there.

"A little bit sad."

"Sad?" Liu Hao rarely heard these two words in Dou Yacai's mouth. "Why are you sad?"

"Keep my sadness to myself, and take away your beauty!" Dou Yacai thought for a long time before spitting out such words that made Liu Hao feel that Monk Zhang Er was confused.

This is a modern lyric.

————

————

The author has something to say:

Why are there so few comments and recommendations? I am becoming less and less motivated%gt;_lt;%


This chapter has been completed!
Previous Bookshelf directory Bookmark Next