typeface
large
in
Small
Turn off the lights
Previous bookshelf directory Bookmark Next

Chapter 482 Dubbing and Subtitles [Seventh More]

The combination of Weng Zhian and Wen Yi can be regarded as the best example for actresses in the entertainment industry to get married.

It is true that Weng Zhian is not handsome, nor humorous, but also very low-key, and has no talent other than being rich.

But he was wholeheartedly devoted to Wen Yi and truly loved this woman.

With his wealth and power, countless women have tried to get into his arms over the years, but none of them have succeeded.

On the one hand, Weng Zhi'an keeps himself to himself and doesn't like to make unspoken rules; on the other hand, he only has Wen Yi in his eyes.

Licking a dog is of course very frustrating and spineless. But in the end, when the bone is chewed, the dog is the winner.

After learning that Wen Yi married Weng Zhian, countless men were so jealous that they went crazy.

Does Wen Yi love Weng Zhian?

Obviously, Weng Zhian was not in her eyes at the beginning.

Although Weng Zhian is her boss, he has no suppressive effect on her.

My sister and my brother-in-law are two generals, let alone walking sideways, but there is no need to be afraid of anyone.

Moreover, Wen Yi has an arrogant temperament and is greedy, so ordinary men cannot easily get into her eyes.

But as the saying goes, a good girl is afraid of stalking a man.

Although a man may not look like much on the surface, he treats you well every day, every month, and every year. He cares about your needs and helps you what you want, just like the roundworms in your belly, he takes care of you.

It's comfortable.

No matter what, it is impossible for a woman not to be touched at all.

Even the most ruthless green tea bitch has to say to others: You are a good person, right?

Wenyi is not a green tea bitch. Only she knows how much she was moved in her heart.

Later, she made a mistake while drunk and became pregnant. She had no choice but to marry Weng Zhian.

But she doesn't want to...

Judging from Xiao Qian's observation, I'm afraid that may not be the case.

Wen Yi is arrogant, but that doesn't mean she is stupid.

Who is really good to her, she has a clear mind.

It's just that the way the two got married was relatively speechless, so this arrogant woman refused to admit defeat. Otherwise, why would she have smiled like a fool at the wedding?

If all the female artists in Starlight can marry like Wen Yi in the future, Xiao Qian will have nothing to worry about.

When the time came to 1998, China's film industry began to become lively. The turbulent momentum actually gave people the power to change the world.

First of all, "Titanic" will be released in China soon, a full four months earlier than it originally was.

Secondly, the China-Korea Film Interoperability Agreement has come into effect, and South Korea has already sent over its first film to be released in China.

"Love Letter" is adapted from a Japanese classic film, starring Park Shin Yang and Choi Jin Jin.

South Korea listened carefully to Xiao Qian's opinions and paid attention to domestic laws and regulations in the selection of films.

There is nothing illegal about a movie like "Love Letter". After it was brought over, the Ministry of Culture reviewed it and found that there was not even a single rectification.

"Mr. Xiao, a copy of Titanic has been sent over."

Zhang Ying'an from East Film Distribution called Xiao Qian and informed him of the news.

"So fast?"

Although Xiao Qian has been paying attention to the situation of "Titanic" and knew that the release date was not far away. But he did not expect that the copies had already been shipped.

"Hey, come and take a look."

Xiao Qian was a little nervous when he heard Zhang Ying'an's unpleasant tone.

"Is there something wrong with the copy?"

Zhang Ying'an didn't say anything.

"You'll understand when you see it."

Xiao Qian didn't dare to neglect it. "Titanic" was Oriental Pictures' first project since its opening, so it couldn't make any mistakes.

Arriving at Oriental Distribution, Zhang Ying'an organized people to show the movie to Xiao Qian without saying a word.

The quality of the copy was very good, the picture was very clear, and Xiao Qian didn't see any problems.

Seeing him bewildered, Zhang Ying'an was in great pain.

"Look at what China Film Group Corporation is doing. A good movie has to have some kind of dubbing. Don't you feel awkward watching it?"

So that’s what happened.

The version Xiao Qian watched was one in which China Film had done the dubbing work in the later stage and then distributed the copies to all parts of the country.

It's just a movie plus dubbing...

In his previous life, Xiao Qian watched a dubbed version of a movie, which seemed to be "Fast and Furious 7". It was originally a blockbuster commercial blockbuster, but watching it made him embarrassed and uncomfortable.

Because no matter how much dubbing work is done, the original foreign movie will immediately lose some of its charm after dubbing it.

So people who really understand movies will never watch the dubbed version.

But what China Film did was right. It was entirely for the sake of the many viewers who couldn’t understand English and had bad eyesight.

Generally speaking, if foreign films want to be circulated in China, two measures must be taken. One is dubbing, and the other is adding translated subtitles.

From Xiao Qian's own perspective, he naturally prefers subtitles.

Since the vast majority of Chinese people do not understand foreign languages, adding subtitles can allow the audience to understand the content without affecting the charm of the movie.

Zhang Ying'an watched it for the second time, and the result was even more uncomfortable.

"How about we do it again and make a subtitled version?"

Xiao Qian glanced at him.

"What are you thinking about? This is a project that China Film Group is responsible for. If we re-define the project, Han Siping won't be able to fight us."

As soon as he finished speaking, everyone in Dongying burst out laughing.

Originally, in the domestic film industry, China Film was the dominant one.

Not only does it have the say in domestic film production, it also monopolizes the distribution rights of overseas films.

As a result, Dongying was established, which not only strengthened its capital advantage, but also divided China Film's overseas film agency rights.

Just out of overall considerations, China Film did not fall out with Dongying, but it has reached a critical point. If Dongying dares to take action on China Film's project this time, Han Siping is probably going to explode.

Xiao Qian is a businessman who values ​​win-win cooperation and does not want to offend Han Siping too much.

Chinese films are already weak. If internal discord and internal fighting continue, there will really be no way to compete with the erosion of foreign films.

Xiao Qian vetoed the dubbing matter, and Zhang Ying'an had no choice.

He has other concerns.

"You take this movie seriously?"

Xiao Qian didn't hide it from him and told him his purpose.

"This movie has great potential. I think it may not be surpassed at the box office in the next ten years. We have just opened Dongfang Film, but we have not yet fully grasped the potential of our territory. I think this movie

, can help us explore our limits.”

At present, the domestic film market is still in a mess, with box office theft and underreporting of data common.

Only Jiangsu, Zhejiang and Shanghai are different because the film markets here have been unified.

Each cinema no longer has its own interests, and is all responsible for the group company. Naturally, there is no possibility of concealing the box office.

As the top box office hit within ten years, we can use "Titanic" to see what the biggest box office potential is in the Jiangsu, Zhejiang and Shanghai regions. This will be very helpful for the future development of Dongying Film Industry and the country's understanding of the film exhibition industry.

.

What worries Li Jianguo most now is that he does not have a clear understanding of the scale of the film industry, and many policies cannot be implemented.

This is also the reason why he supports Xiao Qian's film reforms in Jiangsu, Zhejiang and Shanghai.

After understanding the reason why Xiao Qian attached great importance to it, Zhang Ying'an knew what to do, and then cooperated with other departments of the group to do the distribution and screening of "Titanic", so he knew how to proceed.

At the same time, the film began to prepare for distribution and screening in various parts of the country. Overall, only East China did the best in related work.

Not only were the advertisements overwhelming, but they also made detailed science popularization for the audience, which quickly created a movie-watching atmosphere.

Judging from the pre-sales in major theaters, the box office in the first week will definitely surpass "The Opium War". As for the follow-up, others are not sure, but Xiao Qian knows it very well.

"The Opium War" will basically lose its title as the domestic box office champion.

On January 5, South Korea also sent a copy of "Love Letter", which was personally escorted by Li Meijing.

The biggest promoter of Korean movies attaches great importance to new markets. He is hands-on in everything and is extremely hard-working.

"Mr. Xiao, how long does dubbing take?"

Li Meijing didn't hide her thoughts, she was as eager as a girl who wants to meet her lover.

Xiao Qian couldn't help but smile.

"Who said we were going to do dubbing?"

Li Meijing is inexplicable.

"As far as I know, didn't Titanic have dubbing done?"

Xiao Qian smiled very much.

"That was a China Film project, and they preferred the dubbing method. But we, Dongying Film, think the subtitle method is better."

Yes, Xiao Qian does not want to be consistent with China Film.

As for whether the dubbing or the subtitles are better, it's up to the audience to judge.

Hearing that it was paired with subtitles, Li Meijing also let out a sigh of relief.

"Then the release date can be moved forward a lot."

The workload of subtitles is much easier than that of dubbing. If it is dubbing, even if you work overtime, it will take less than two or three weeks to complete.

As for subtitles, the work can be completed within a week at the latest.


This chapter has been completed!
Previous Bookshelf directory Bookmark Next