typeface
large
in
Small
Turn off the lights
Previous bookshelf directory Bookmark Next

Chapter 204 The reason for Hu Lai's success

 In the end, Leeds City defeated North London Wanderers 2:0 at home.

It's a rare game where they didn't concede a goal. The last time Leeds City kept a clean sheet in a game was back on September 13th, in the fifth round of the league, when they defeated Northumbria 2-0 away from home.

From then until the last round of the league, Leeds City conceded goals in every game.

In games where they score four goals, they can concede three.

In a game where five goals are scored, two goals can be conceded.

As for scoring two goals and conceding one, that is simply a routine operation. This season, Leeds City has won six games with a score of 2:1.

In the early days of the league, some media praised Tony Clark for finally knowing how to defend when his team was leading.

But the good times did not last long, and Leeds City only had three clean sheets in the early stages of the league.

Now the local media in Leeds have finally figured out that Leeds City, coached by Tony Clark, has a very passionate offense, but it is really difficult to ask them to defend solidly. So they no longer criticize Leeds City's defense for being stretched.

Anyway, as long as we can win in the end.

Moreover, Leeds City is currently ranked second in the league, and it can be said that there is no suspense about successfully avoiding relegation.

With such results, if the media still insists on the defensive problem, it is really too harsh.

When being interviewed after the game, Hu Lai was surrounded by reporters. A Chinese reporter asked: "Hu Lai Hu Lai, some people said that you were in a scoring drought..."

"Goal drought?" Hu Lai was stunned when he heard this term. "What goal drought?"

"It's just that you haven't scored in three consecutive league games. Some Korean media said that you have fallen into a scoring drought..." The Chinese reporter also said the word "South Korea" very clearly and loudly.

"Korean media?" Hu Lai suddenly understood, and then his face changed and he said seriously: "Oh, that's right, yes. I am in a goal drought and can't extricate myself. Let me tell you, this goal drought is terrible.

It makes people lose self-confidence, lose their will, and have no intention of playing. It is simply the Tomb of Gentle Heroes... Well, no... Anyway, the goal drought is so terrifying! I finally have a goal drought in my career, and suddenly I feel complete...

…”

Among the reporters who interviewed Hu Lai were not only Chinese reporters, but also English colleagues. However, Hu Lai was a Chinese reporter who answered in Mandarin. Those English reporters could not understand him at all and could only guess what he said by Hu Lai's expression.

What.

Winning the game is a very happy thing, but why is his expression so serious?

Although the Chinese reporters understood what Hu Lai said, they felt that they did not understand what Hu Lai was talking about. They all looked at him with doubts on their faces.

After Hu Lai finished speaking, he faced a group of doubtful people and confirmed: "If I say this, Koreans will be satisfied, right?"

After a group of Chinese reporters looked at each other, they were speechless and didn't know how to answer Hu Lai.

In fact, Hu Lai didn't need any answer from them, he just waved his hand, regained the smile on his face, turned around and left.

The English reporters saw Hu Lai being serious and smiling at times, and had no idea what he was communicating with the Chinese reporters. So they had no choice but to turn to their Chinese colleagues, who asked: "What questions did you ask Hu Lai?"

The Chinese reporters looked at the puzzled and curious expressions of their English colleagues and didn't know whether they should tell them the truth...

In the end, a Chinese reporter told the truth.

After hearing this, the English reporters had a surprised look on their faces: "What? If you don't score in three rounds, you will be considered a goal drought?"

"Do Koreans understand football this way?"

"If this can be regarded as a goal drought, then doesn't it mean that almost all professional players have been in the process of goal drought throughout their football careers?"

"Honestly, if I hadn't known about the football grievances between China and South Korea, I would have thought that you were just pretending to be Koreans to show off in front of us. Damn it!"

But as he spoke, the topic veered in an embarrassing direction.

"Hu actually thinks he finally got out of his scoring drought? Oh my God...Does Hu have such high demands on himself?"

Facing the wide-eyed English reporters, the Chinese reporters looked at each other in confusion. They looked at each other a lot today and didn't know how to explain this to them.

Can we say that Bangzi is a mean person and Hu Lai is a bitch?

※※※

The British media actually reported this the day after the game. They commented on the matter like this:

"...In the past period, Hu once failed to score in three consecutive league rounds. This is not something worth paying too much attention to. But in the eyes of the Korean media, not scoring in three consecutive league rounds can be called

It's a 'scoring drought'. To be honest, I don't understand why there is a scoring drought... But it is obvious that Hu Lai is a player who is very strict with himself. In our opinion, it is something that he is accustomed to.

It's unacceptable. So he didn't score in three rounds of the league. He himself thought it was a very serious matter. When he talked about it in an interview after the game, the expression on his face was very serious...

"Now he finally scored against North London Wanderers, breaking the so-called 'scoring drought'... I must say why this young Chinese player is the top scorer this season.

, completely because he has almost paranoid strict requirements for himself!

"How many forwards think that they are in a 'scoring drought' after failing to score in three consecutive league rounds? Korean reporters may not understand football, but Hu must understand. He must know that in fact, in three consecutive league rounds

Not scoring is nothing. But he still uses this as a reason to force himself to constantly pursue goals in the game. The reason why Leeds City was able to defeat their opponents 2:0 in this game was largely attributed to Hu. As expected, he

He was also elected the best of the match after the game...

"With Hu's outstanding performance this season, there is always a voice asking: 'Why? Why is it that a player like Hu at Leeds City leads the league's scorer list?' Now maybe we can get an answer: a player who tops the league's scorer list

The player at the top of the list is still as eager to score as a child who has just stepped onto the court, so why can't he lead the scorer list?"

This article was reported in English, and was quickly translated into Chinese and spread back to China.

Then the Chinese fans took a look...

The whole room burst into laughter.

Bangzi originally used the "scoring drought" to criticize Hu Lai, but unexpectedly gave the British a reason to praise Hu Lai...

Especially when the British media reported it, they specifically named the media, saying they didn't understand football.

This time the stick really shot itself in the foot.

If you don't want to admit that you don't understand football, then honestly say that it is unreasonable to use the "scoring drought" to criticize Hu Lai, so as not to make others laugh.

But it doesn't matter if they don't admit their mistakes. Anyway, the "three-round goal drought" they invented has become the best example to prove Hu Lai's awesomeness.

Immediately, many Chinese fans jumped over the wall and ran to the topic of Korean fans to make fun of them. They reposted the original text of the British media report and highlighted the sentence "Korean reporters may not understand football" in red:

"Ah, I finally understand why Hu Lai can rank first in the scorer list, but Park Soon-tae can't. Obviously, Hu Lai has high demands on himself. If he doesn't score in three rounds of the league, he will become a goal drought. And Park Soon-tae has high requirements for himself.

The requirements are too low, and I am indolent. Even if I don’t score in six consecutive league rounds, I don’t think it’s a big deal. I have absolutely no shame!”

"Yes, yes! Hu Lai always maintains an innocent desire to score goals! But Park Soon-tae got carried away after scoring five goals, and he was so embarrassed!"

These Chinese fans seemed to be afraid that Koreans would not understand, so they very considerately provided English and Korean translations.

It's not just Chinese fans who are talking about it, fans in England and Leeds are also talking about it.

"I can prove that everything in this report is true! Hu Zhen is the most eager player I have ever seen to score goals! No matter what difficulties he encounters on the court, he never gives up. That's why he can score so many goals.

...There are always people who criticize Hu for being a player who can do nothing but score goals, but isn't this awesome? Some people are born to score goals! This is simply awesome! You know how many players are right?

What Hu is good at is something that he only dreams of but cannot achieve?"

"Ah... Put it this way, I finally understand why Hu is so good at scoring goals... His requirements for himself are so strict! Not scoring for three consecutive rounds is a 'scoring drought'? Doesn't that mean he has to score every consecutive game?

Do you have to score in every game to be considered qualified? I am not a Leeds City fan, but I really envy them now, they have a natural shooter!"

"Why are the Korean media so concerned about whether Chinese players score goals? I understand, maybe it's because they are dissatisfied with Park's performance and want to use Hu's performance to stimulate and spur Park..."

A few years later, when the media and fans all recognized that Hu Lai's successful characteristics were most vividly reflected in the "three-round goal drought", not many people knew the purpose of this "classic case" in the first place.

Already...

This wave of Korean media, this wave is simply the best assist!

In addition, after the game everyone was discussing Hulay's "three-game scoring drought", so that no one paid attention to the fact that Sean Barnett returned to Flanders Stadium but failed to get a chance to play.

I don’t know whether this indifference is a bad thing or a good thing for Barnett...

※※※

PS, from today until the 5th, there will be single updates, so I won’t ask for monthly tickets...


This chapter has been completed!
Previous Bookshelf directory Bookmark Next